当前位置: > 经典语录 > 带英文翻译的座右铭


带英文翻译的座右铭

时间:2022-08-09 04:01:01   来源:文章阅读网  作者:网络整理  点击数:5    

凡是用来告诫,警惕自己言行的格言,均称为座右铭。你看过哪些带英文翻译的座右铭呢?下面励志人生小编为你分享的是带英文翻译的座右铭的内容,希望你会喜欢!

带英文翻译的座右铭最新

It is good to learn at another man’s cost.

前车可鉴.

Wisdom is to the mind what health is to the body.

知识之于精神,一如健康之于肉体.

Experience is the best teacher.

经验是最好的教师.

Experience is the father of wisdom and memory the mother.

经验是知识之父,记忆是知识之母.

Dexterity comes by experience.

熟练来自经验.

Practice makes perfect.

熟能生巧.

Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.

经验学校学费高,愚人旁处学不到.

Experience without learning is better than learning without experience.

有经验而无学问,胜于有学问而无经验.

Wit once bought is worth twice taught.

由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导.

Seeing is believing.

百闻不如一见.

Business is the salt of life.

事业是生命之盐.

Business before pleasure.

事业在先,享乐在后.

Business makes a man as well as tries him.

事业可以考验人,也可以造就人.

Business neglected is business lost.

忽视职业便是放弃职业.

Never think yourself above business.

勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用.

Business may be troublesome,but idleness is pernicious.

事业虽扰人,懒惰害更大.

He that thinks his business below him will always be above his business.

自命大才小用,往往眼高手低.

Do business,but be not a slave to it.

要做事,但不要做事务的奴隶.

带英文翻译的座右铭精选

Everybody’s business is nobody’s business.

众人的事就是无人过问的事.

Work makes the workman.

勤工出巧匠.

Better master one than engage with ten.

会十事,不如精一事.

A work ill done must be twice done.

首次做不好,必须重新搞.

They who cannot do as they would,must do as they can.

不能如愿而行,也须尽力而为.

If you would have a thing well done,do it yourself.

想把事情来做好,就得亲自动手搞.

He that doth most at once doth least.

什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂.

Do as most men do and men will speak well of thee.

照大多数人那样干,人们会把你称赞.

What may be done at any time will be done at no time.

在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情.

Better late than never.

迟做总比不做好.

Whatever is worth doing at all is worth doing well.

凡是值得做的事,就值得做好.

The shortest answer is doing the thing.

最简短的回答就是一个“干”字.

Action is the proper fruit of knowledge.

行动是知识之佳果.

Finished labours are pleasant.

完成工作是一乐.

带英文翻译的座右铭集锦

It is lost labour to sow where there is no soil.

没有土壤,播种也是徒劳.

It is right to put everything in its proper use.

凡事都应用得其所.

Affairs that are done by due degrees are soon ended.

按部就班,事情很快就做完.

All work and no play makes Jack a dull boy.

只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻.

Work bears witness who does well.

工作能证明谁做的好.

It is not work that kills,but worry.

工作不会伤身,伤身乃是忧虑.

He that will not work shall not eat.

不工作者不得食.

Business is business.

公事公办.

Deliberate slowly,执行 promptly.

慢慢酌量,快快行动.

Put your shoulder to the wheel.

努力工作.

Never do things by halves.

做事不要半途而废.

In for a penny,in for a pound.

做事一开头,就要做到底;一不做,二不休.

Many hands make quick work.

人多干活快.

Many hands make light work.众擎易举.

A bad workman quarrels with his tools.

技术拙劣的工人抱怨自己的工具.

Diligence is the mohter of success.

勤奋是成功之母.

热门专题: